[π]
Хорошая иллюстрация к его теории художественного перевода:
не следовать автору буквально, а переживать по-своему,
чтобы расширить оригинал, повернуть другими гранями...
Вся эта философия у Превера тоже есть — но на втором плане,
метафорой; а в центре — все-таки бытовая история, по-земному.
Мерайли на земле тесновато — опять улетел в бесконечность...
|